Add TAGS to your cases to easily locate them or to build your SYLLABUS.
Please SIGN IN to use this feature.
Highlight text as FACTS, ISSUES, RULING, PRINCIPLES to generate case DIGESTS and REVIEWERS.
Please LOGIN use this feature.
Show printable version with highlights

[ GR No. 6923, Sep 12, 1912 ]



23 Phil. 154

[ G. R. No. 6923, September 12, 1912 ]




This case  comes to  us on  appeal from a judgment of conviction rendered by the Honorable Simplicio del Rosario, judge.

About half past 7 o'clock  in the morning  of July 30, 1910,  while the unmarried girl, Ana Arasigan,  a  minor 14 years  of age, was walking along  San  Sebastian street, on her way from Sampaloc to the millinery store named "Chic Parisien," situated in this city on  the Escolta, where she worked as a seamstress, Valentin Bernabe, who was accompanying her, advised her, on the pretext that it was very late, to take a vehicle in order that she might get to the store quickly.  The  girl,  therefore,  hailed  a carromata which was going by and immediately got into it; but when the vehicle  had gone a  short way, Bernabe suddenly entered the carromata also, sat down beside her and  immediately ordered  the driver to go toward San Miguel  and the Ayala Bridge,  and, notwithstanding that the girl tried to have  the  vehicle stopped in order  thak she might get out of it, as it was not being driven to  the  Escolta,  the driver, by order of Valentin Bernabe, continued to go on until they arrived  at the pueblo of Pasig.   On the way the girl  made no  outcries,  through  the fear of creating a scene, and her abductor assured her that upon their arrival at Pasig they should be married, to which she replied that she was unwilling.  As  soon as they  arrived at the said pueblo, the defendant had the carromata stopped in front of a house into which he endeavored to  make her enter,  and as the girl refused to get out of the vehicle Bernabe  caught her by  the hand  and pulled her, compelling her by  the use of violence to get out  of the  carromata, for  one of her slippers  fell to the ground.  At this moment the  girl began to cry, on which account, before the abducted party had entered the said house and while she was near the stairs in view  of  a woman who  was looking  at them from a window  above, a  neighbor,  who  had  seen  what had  occurred, called the policeman Esteban Santos, who conducted both the girl and  her abductor to the municipal building of Pasig, and as there were many  people in the justice of the peace court, he took the girl thence to the house of a physician where she remained until 7 o'clock that evening, when her mother,  Tomasa Garcia, who had been searching for her daughter,  came there and took charge of her.

For the foregoing  reasons, and in  view of the  preliminary investigations made at the request of the abducted girl's  mother, an  information was filed  in the Court of First Instance of Rizal, by the provincial fiscal, charging Valentin Bernabe with the crime of abduction,  and,  this cause haying  been  tried, the court, on January  27, 1911, pronounced judgment therein by sentencing the defendant to the penalty of one year eight  months and  twenty-one days of prision correccional, to the accessory penalties and to payment of the costs, from which judgment the defendant appealed.

The acts  aforestated  are  in  fact characteristic of the crime of abduction, provided for and  punished by article 446 of the Penal Code, committed with  the offended party's assent and with unchaste  designs, inasmuch as the girl, Ana Arasigan, notwithstanding that she stated to her abductor that she was not willing to  marry him, from the moment that the accused ordered that the vehicle be driven from Quiapo Square toward the pueblo of Pasig, without having  heeded the  desires  and requests of the offended party that it be stopped so that she might get out, as it was  not going toward the store on the Escolta, and being informed of the defendant's determination, did not protest, made no effort whatever to free herself from her abductor, and  did not cry out to  the passers by  for help, while the vehicle was still being driven through such populous places as Quiapo  Square and  Echague and San  Miguel streets, she giving her assent and keeping  silent during so long a trip to Pasig when she could have attracted the notice, on the way, of some policeman  or any passer-by, had she wished to beg help  against the wrong  that might be done her.   Therefore it  must be held that  the girl was  taken to Pasig with her assent, notwithstanding that she would not consent  to  the marriage suggested  to her on the way by the accused.

The said article of the code does not expressly require that the circumstance of unchaste designs must be present in the  commission   of  the  crime  of abduction punished thereby, since, according to the decision of the supreme court of Spain, rendered on November 30,1875, the doctrine was  established, in  treating  of  the application and  fulfilment of the corresponding  article in the  Penal Code  of Spain, that the purpose of the same was to provide punishment, not for the  violence against the party  abducted, especially when her assent  is assumed,  but for  the insult to her family and the alarm caused to it by the disappearance  of  one of its  members who, as well on account  of her age as because of her sex, is more exposed to seduction and deceit;  it being immaterial  where the  abduction  is committed, the Penal Code makes no reference  thereto.

On the hypothesis that, according to the rules in practice observed  by the  courts,  abduction  with assent must be accompanied by  unchaste designs, it is therefore proper to affirm that the abduction under  prosecution  was committed with  unchaste purposes and designs,  inasmuch as the defendant, upon his arrival in Pasig with the offended party, instead of  going to the court of  the justice of the peace and presenting himself to that officer, who, he said, was an acquaintance of his, for the purpose of the celebration of the marriage promised the abducted  girl,  he conducted her to a house where he said an aunt of his lived, with  the intention of lodging  there  and, undoubtedly, of carrying out his unchaste designs  or purposes.

Had the defendant certainly entertained good and honest intentions toward the offended party, notwithstanding that, according to the latter, he was a mere acquaintance of hers, was not  her suitor,  and had never entered her house, the correct procedure for him would  have been,  after having obtained the girl's consent,  to have spoken to her  mother who, to judge from her  testimony, perhaps would not have refused to consent to the marriage of the defendant with her daughter.  Were it true that the sole intention of the accused in effecting  the abduction was thus to enable him to be married by  a  duly authorized authority or minister of the gospel, he could  very well  have found  such in this city, where ministers of  different religious sects abound, without the need of  taking the abducted girl to the pueblo of Pasig with the  unlawful intent of  placing  her  in  a private house.  The unchaste designs, which the accused undoubtedly had, were not manifested on account of the opportune intervention of a  policeman as a  result of a notice given him by a neighbor who saw the offended party crying and refusing to enter the said house in Pasig in which, had she done so, she would without doubt have been the victim of an unchaste attempt.

The defendant's guilt as the sole  proved perpetrator of the  crime under prosecution is very  manifest, for notwithstanding his plea  of not guilty,  still the record of the case furnishes decisive and  conclusive proof,  which produces  full conviction in the mind, that he did  commit the crime  charged; and the  incriminating evidence  adduced at the trial  was not overcome  nor weakened  by his unproven exculpatory allegations.

In the commission of the crime, no extenuating  or aggravating circumstance is to be considered; wherefore the penalty provided by law must be  imposed upon  the defendant  in the  medium degree,  as  it was in the judgment appealed from.

With respect to the question of competency and  jurisdiction, referred to in the first assignment of error alleged against the  trial judge by the defendant's counsel, it must be taken into account that both the judges of the Courts of First Instance of Manila and of Rizal have jurisdiction and are competent to take cognizance of the crime of abduction. It is true that the abduction  herein  prosecuted was commenced in this city, but it may  well be  said it  was consummated in Pasig, of the  Province of Rizal, where the defendant was  to carry out or intended to execute the unchaste  designs, which  his counsel ignored.  The question of a judge's competency or incompetency is the first one that should opportunely be raised, in order to avoid the submission of the pase to a judge who, in the opinion of the  defense, is incompetent  and without jurisdiction  to try the same.  The fact is that such exception of incompetency was not taken in the first instance and the defendant submitted to the authority of the judge of the  court of Rizal during the prosecution of the case, and only alleged it as an  error  incurred by the lower court in its judgment upon appeal in this second instance, wherefore  it is improper because it was not made at the right time.

For the foregoing  reasons, whereby the other errors assigned  to  the  judgment  appealed from are  deemed to have been refuted, and holding  that said judgment  is in conformity with the law and the merits of the case, it  is our  opinion  that the same  should be,  as it is hereby, affirmed, with  the,costs of this instance against the appellant, who, in  the  imposition  6f the penalty, shall be allowed credit for one-half of the time of imprisonment suffered by him while awaiting trial.

Arellano, C. J., Mapa and Johnson, JJ., concur.




Trent, J., with whom  concurs Carson,  J.,

I dissent.  This court says: 

"The said  article (446)  of the code does  not expressly require that the circumstance of unchaste  designs must be present in the  commission of the  crime of abduction punished  thereby, since, according to  the  decision of the supreme court of Spain, rendered on November 30, 1875, the doctrine was  established, in treating  of the application and fulfilment of the corresponding article  in the Penal Code of Spain, that the purpose of the  same was to provide punishment, not for the violence against the party abducted, especially when her consent is assumed, but for the insult to her family and the alarm caused to it by the disappearance of one of its members who,  as well on account of her age as because of her sex, is more exposed to seduction and deceit; it being immaterial where the abduction is committed, the Penal Code makes no reference thereto."

Upon examination of the decision  of  the supreme court of Spain referred to in the above quotation it will be  seen that the  defendant took the abducted«girl to an inn and kept her there two  days, during which time he had sexual relations with her.  It is therefore clear that the remarks in question were  unnecessary and consequently mere obiter. In the case of the United States vs. Rodriguez (1 Phil. Rep., 107), this  court,  speaking through Mr. Justice Mapa, said:

The unchaste  designs  constitute one of the  essential elements that characterize the crime of abduction, as well when  committed  with violence against the will of the woman as when carried out with her consent in case of her minority.  This is precisely  the point which constitutes one of the  principal differences which distinguish  this crime  from crimes against personal liberty and  security. If the removal of a woman from her house, although she be a virgin under the age of 23 years, is committed for the purpose of murdering her or demanding a ransom, or holding her a prisoner somewhere, it would undoubtedly constitute a crime but would by no mean fall under the provisions of the sections of the Penal  Code which define and punish the crime of abduction, but  of other section's quite distinct, although there exists in such case the material fact of the  stealing away of a woman.  This consideration demonstrates that the  unchaste  purpose  is essential  in all cases to the crime  of abduction, and  this same conclusion is deduced from the fact that the crime is classified  in the code among the crimes against chastity."

That unchaste designs  are a necessary or essential element in the  crime of abduction has long since been definitely settled by this court.  The question is no longer an open one, and this court, in now holding otherwise, is in direct  conflict with every decision upon thev question  that this court has rendered.  Consequently, if the record in the case at bar fails to disclose that the  appellant accompanied the offended  party from the city of Manila to Pasig with unchaste designs, then he is not guilty of abduction.

The  real question presented  is one of fact; that is: Did the defendant take the offended party to Pasig for unchaste designs?  In determining this  question the court  was not merely passing upon the credibility of witnesses, but it was necessary to pass on the reasonableness of the story told by the offended party.   Is her story, under the admitted facts, to be unreservedly accepted as true?  The offended party admits  and so testified  that  she entered the carromata voluntarily.   She also admits and so  testified that she made no outcry nor any resistance whatever from the time she entered the carromata until the  arrival of the couple in Pasig, and that there was nothing offensive in the conduct of the appellant during: this time.

The statement of facts adopted by the majority opinion is taken practically in toto from the  testimony  of Ana Arasigan, in the most part wholly unsupported by any other witness, interested or disinterested, and in great part flatly contradicted by the defendant.   The testimony of the latter is corroborated by apparently  two disinterested witnesses who  saw  the  couple enter  the carromata on Calle San Sebastian, by the cochero who drove them to Pasig, also apparently disinterested,  and by the woman of the  house in Pasig where  the defendant and his companion were arrested by the  policeman.  This woman is also an  apparently   disinterested   witness.  Ana  Arasigan  herself further made several admissions which tend to corroborate the testimony  presented  by the defense,  and which also tend  to  seriously  affect the  credibility of  her own story. It is simply a precaution against the miscarriage of justice to require  that where the  testimony  of one witness  is adopted  as against that of several others, especially  when those witnesses whose testimony  is  discountenanced  by that of the single opposing witness are disinterested, to require that the latter give a  consistent and reasonable account of the matter before the court, free from material contradictions.

In refutation of the statement of the girl that she was going to work  on the morning in question, we have the testimony of the  defendant that the preceding night they had planned to go to Pasig on the following  day to get married  and were to meet early on the morning of July 30th near  the Sampaloc church for that  purpose.   With reference to the entrance of the  couple into a public carromata, the defendant  states that he called the  carromata. This statement is  supported  by the driver of the vehicle, Manuel Gomez,  and Julian Tumali, a printer on his  way to work, who  knew the defendant, and who, on the trial,  identified the girl.  The defendant and these two witnesses, together with one  Teodoro Alquiros,  a laundryman,  also on his way to work and who likewise  knew the defendant and  identified the  girl  at the trial,  state that the  two entered the carromata together.  The  driver of the carromata testified that on the way to Pasig  the two in conversation  talked of going to the house of the defendant's aunt to get married.  He testified that the  defendant made absolutely no threats  and used  no force while en route from Manila to Pasig.  This testimony is, of  course, corroborated by that of the defendant himself.  The woman, Petra Loreto, testified  that  she was.  a  relative of the  defendant's aunt but no relation of his.   She testified that she saw the carromata  containing the  couple  arrive in front of  her house; that the defendant informed her that  they were looking for his aunt to accompany them to the juzgado as they were going to get married. She, in company with the cochero,  testified that there  was absolutely no force used on the part of the defendant to induce the girl Ana to alight and that the girl alighted first.   Petra. Loreto further testified that the girl alighted on the side nearest her house while the defendant alighted on the other side; that, after paying the driver of the carromata, the two  ascended as far as the landing at the top of the stairs; that she would not permit them to  enter her house because she did not  know them; that just at that moment the policeman came and took both away with him.  As to  the slipper  of the girl which the defendant had in his hand when the policeman arrived on the scene, this witness testified that  in her haste to alight from the carromata the girl had left it within and that after reaching the stairway the defendant returned to the carromata to get the slipper.  The statement in the opinion of the court that the girl refused to get out of the carromata and that thereupon this defendant caught her by the hand and compelled her to alight by the use of force and that one of her slippers fell to the ground during the struggle, is entirely dependent upon  the statement of the  girl herself. On the other hand, we have the testimony of the cochero.  Gomez, and of the woman,  Loreto, that the girl alighted unassisted and of her own free will.  I submit that here is another  highly improbable statement on the  part of the girl, Ana.  They stopped at  the house in Pasig at about 8 o'clock in the morning.  That both the defendant and the girl alighted is admitted.  The driver of the carromata was certainly a witness to this scene.  Is it probable that the defendant would  have attempted anything so foolhardy in broad daylight in a populous town?   If he  did use force, how much resistance did the  girl offer?  It is true that the attention of a neighbor was  attracted to the pair and that he notified a policeman.  But the latter states that when he arrived he saw no "scandal." It is admitted that the girl reached  the landing at the top of the stairway and that she was  crying after alighting from  the carromata.  The mere fact that she was crying, and that she was a stranger in the neighborhood,  would have been sufficient to arouse the suspicions of this neighbor.

Notwithstanding the declaration of the girl,  Ana, on the witness stand that she did not go to Pasig with this appellant of her own free will, this court has found as a fact that such was the case.  As  its  reason for so holding, the court states that had she of a certainty not desired to accompany the accused to Pasig, she could very easily have called for assistance  "while  the  vehicle  was still  being driven through such populous places as Quiapo Square and Echague and San  Miguel streets."   In this I agree.  But the court holds that although she did accompany the accused voluntarily, she would n6t accept  the defendant's proposals of marriage.  What purpose had she then in riding with him? According to her story, she was leaving her work and traveling with  a casual  male acquaintance, who was importuning her with offers of marriage  which were not agreeable to her, and  yet,  so the court holds,  she went willingly.  Such a hypothesis of the attitude of this young lady toward the appellant is untenable.   It is too  inconsistent with feminine chastity and modesty, and I am not at all disposed to impute a want of these attributes to this young lady.   The fact that she accompanied him voluntarily and listened to his overtures of marriage, renders highly improbable her assertions that the defendant was merely a slight acquaintance, that she was going to work on the morning in question, and that on the way to Pasig she  refused to entertain his  offers of marriage.  On the other hand, this fact fits in exactly with the testimony of the defendant to  the  effect that on  the preceding night  it was agreed between himself and this girl to go to Pasig and get married there, and that they went there with that object in view.  The girl, Ana, further testified in her direct examination that she did  not know  the driver of the carromata.   On being recalled, she stated that she did remember the driver of the  vehicle and on Manuel Gomez being presented, she testified that he was  not that person.  It  is presumed that she meant by this  that  she remembered the cochero's face but  not his name.  I have carefully noted the testimony of the witness Manuel Gomez. There is not a single contradiction in his declarations, and his story agrees  in all material points with that of the other witnesses for the defense.  As set  forth  above, the girl, Ana, in my opinion, mixed falsehood with fact in her direct testimony.  Having  so far departed from the truth, it is quite  possible that she would go a little further and testify untruthfully about a matter in which she was almost sure to escape detection.  Or adopting the most charitable view of the matter possible, her simple denial that Gomez was not the driver, in the face of the Iatter's statements, should be subject to the rule of  positive and negative testimony, because the identity of the  cochero was a matter about which she cannot be presumed to have made any careful observations.

Designs such  as are imputed to  the accused are vastly more  easy to carry out at night when the danger of being discovered is reduced to a minimum; and an examination of the cases will show that  abductors are prone  to take advantage of the nighttime.  The accused took this girl to Pasig about eight o'clock in the morning in  an open carromata.  According to the girl's own story, he  took  no  in decent liberties with her in any way whatever. Is it safe for a court of justice to speculate  on  what the intentions of the defendant were on such a basis as the facts of this case  present?  On the one hand we have  the practically uncorroborated testimony of the girl, Ana, which is inherently improbable in many  important  particulars.   Every point in her testimony which  is essential  to  proving  an immoral purpose on the part of the defendant is  contradicted by apparently reliable and disinterested witnesses, and it  is these  very accusations of dishonorable conduct which are inherently improbable.  By what rules for weighing evidence can the conclusion be reached that such a story is true, when it  deviates so  far from ordinary  human conduct, and when it is opposed by a number of witnesses who gave sane and reasonable accounts  of  what they saw and did, which, when pieced together, produce a statement of facts which is consistent and  in harmony  with ordinary human  conduct?

It  is  conceded that  it is  not necessary to prove sexual intercourse in order to obtain a conviction under article 446 of the Penal Code.  The mere intent to seduce the girl is sufficient.   But it is submitted that in the absence of overt acts, very cogent proof is needed  to establish a man's intentions.

Were there any overt acts on the part of the defendant in the case at bar which were inconsistent with honorable purpose?  In  the  case  decided by  the supreme  court  of Spain on November 30,1875  (cited in the majority opinion), the defendant took the girl to an inn and kept her there two days, during which time he  had carnal relations with her. The court here had something  more than mere intentions upon which to base its judgment of conviction.  Tracing the acts of the defendant in the case at bar from the time  he and the girl Ana entered the carromata until the policeman arrested the two in Pasig, is there anything in the outward      demeanor of the said defendant which can be called improper?  In United States vs. Alvarez (1 Phil, Rep., 351), the  defendant  had the abducted girl  in  his house for a period of ten days.  The  intimacy between the two  had existed for several months notwithstanding that the defendant was already married.  Here was another clear  case in which the court was not obliged to rely upon the unexpressed intentions of the defendant.  In United States vs. Meneses (14  Phil. Rep., 151), the defendant induced  the  girl to accompany him in a earromata on the promise that he would take her before an  officer and  marry her.  After riding around the streets of Manila for some time, he stated that it being Saturday afternoon he could get no one to perform the ceremony, and about  9 o'clock that night took her to a room  where he had sexual intercourse with her. Another clear case of overt acts, or rather fulfilled intentions.  In United States vs. Padua  (7 Phil. Rep., 399), the defendant took the girl from a town  called Candon to a town called San Ildefonso, and on arrival at the Jatter place took her to the convent for the purpose of asking the parish priest  to marry them.  The court  reversed the lower tribunal and set the defendant at liberty.  It seems to me that the reasons back of this decision were (1) that the defendant committed  no overt acts showing  unchaste designs, and (2) the facts of the case did not sufficiently show that his intentions were unchaste in taking the girl away from home. In the United States vs. Ysip (6 Phil. Rep., 26), the defendant was a peddler.   On arriving at the town of Bacon, he made the acquaintance of the girl and obtained her consent as well as her mother's to a marriage, the record not disclosing why he  did  not ask for the consent of the girl's father.  While the father was absent in a neighboring town, the girl, accompanied by her mother and two little brothers, started with the defendant for his native province with the intention of marrying him.   After  being on the road two days, her father overtook the party  and a charge of abduction  was filed against the accused, which was sustained in the lower court.   This court  set the defendant at liberty. The court said: 

"We think, however, that the premises do not justify the conclusion (of  the trial court  that in taking1 the girl to his native province without previously marrying her the presumption of improper motives  was created), and we are confirmed in this opinion by the fact that the accused burdened himself in his flight with the impedimenta of a prospective mother-in-law and her two minor children, and also by the exemplary conduct of the young  couple on  their journey as far as they succeeded in making it, for it was conclusively proven that during their flight the  girl never  left her mother's side."

Here, again,  there were no  overt acts on the part of the defendant, and his avowed  design of marrying the young lady was completely frustrated, leaving the court to  speculate as  freely  upon what might have been his  real intentions in  the matter as in the case at bar.  Yet the  court did not consider the  evidence sufficient to show unchaste designs.  In all the cases  I have  had the opportunity of examining, wherein a conviction was obtained under article 446 of the Penal Code, there were sexual relations between the defendant and the abducted girl.  On the other hand, in all those cases which have reached this court  wherein the defendant had been sentenced in the lower court for his intentions only, the judgment was reversed.  I believe it is therefore safe  to assert that  if there be any adjudicated case wherein the defendant has been convicted under article 446 solely on his intentions, there must have been potent facts which showed his manifest designs  too strongly for any reasonable doubt.   It is not impossible, under this article, as stated above, to  convict a defendant on his clearly expressed intentions.   Such a result would obtain if, for example, in the present case the defendant had been already married; or if he had  taken  any indecent liberties  with her.   Such facts would have sufficiently shown his unchaste design.   But, as I have said, there were no overt acts on the part of the defendant in the case at bar, and the court must rely upon the intentions  of the defendant as far as they can be ascertained from his conduct up to the time he was arrested by the policeman.  Speaking of the defendant's   intentions, the  court says: 

"Were it true that the sole  intention of the accused in effecting the abduction, was  thus  to  enable him  to be married by a duly authorized authority or minister  of the gospel, he could very well have  found such in  this city, where ministers of  the different religious  sects abound, without the need of taking the  abducted girl to the pueblo of Pasig with the unlawful intent of placing her in a private house."

Here the court in effect attempts to outline the correct procedure for a couple who have eloped with the intention of getting married.  If the couple do not go to the nearest minister or official competent to perform the ceremony, the would be husband may  be  convicted  of  abduction  under article 446 of the  Penal Code.  The temptation to indulge in levity presents itself in considering any such restrictions upon the  methods adopted by  couples who elope for the purpose of getting married.   But  in  all seriousness, the liberty and innocence of a citizen  is at stake.  He is facing a term of nearly two years in the penitentiary..  In the  case of United States vs. Ysip  (supra), the couple were going from one province into another, requiring a trip of several days.  Yet this court rejected the idea that the defendant in that case had unchaste designs because he did not marry the young lady in  her own town.  Also,  in  the case of the United States vs. Padua  (supra), it was doubtless unnecessary for the defendant to take his loved one to another town to have the marriage ceremony  performed.   It appears  that the persons concerned in these two cases had sacrificed  convenience for the sake of 8ome other unascertained purpose in connection with their desire to get married.  Parties frequently travel  a long way to have the marriage  ceremony performed by a particular personage, in a particular place, or for some other particular reason.  This court is going far into the realm of uncertain speculation in attributing improper motives to the defendant in the case at bar because he took his bride-to-be to Pasig to have the ceremony performed instead of having it done in Manila.  In reference to taking the girl to the house where he supposed his aunt lived instead of taking her to the justice of the peace court, the  court  draws another inference  of unchaste designs, saying:

"The unchaste designs, which the accused undoubtedly had,  were  not manifested  on account of  the opportune intervention of a policeman  as a result of  a notice given him by a neighbor who saw the offended party crying and refusing to enter the said house in Pasig in which, had she done so, she would without doubt have been the victim of an unchaste attempt."

Yet the only testimony in the record on the point is that of the woman of that house, who states that she refused entrance to the  two.  It  further appears  that defendant's aunt was not there, and that the woman of the house did not know either the defendant or the girl Ana.   Is it possible that the defendant, with the immoral purpose attributed to him by the court, would have taken the girl to a house where he was  not known?  To my mind, such a purpose calls for connivance and conspiracy on the part of the owner  of the house.  There is not that certainty of acquiescence on the part of an unknown person in such an immoral purpose as would induce an abductor to apply for the use of his house to aid in its fulfilment.  I think the court Ijere goes further into the realm of speculation  as to what the defendant's intentions were.  It is also admitted that the girl was crying when the policeman arrived  and that she then and  thereafter madestatements-inconsistent with any desire to marry the defendant,  If judicial notice may be taken of so tender a subject,  it may be  said that it is not uncommon to see adult women of the best families crying  just previous to the marriage ceremony, when they are surrounded by their   relatives and friends  and everything is being done in the most orthodox  fashion.  It may even  be insinuated that there have been  instances of the  bride-to-be refusing to fulfil her part of the contract at the last moment.   How much more, then, may we expect to see this young girl, 14 years of age, poor and unediicated, who had left her home under such circumstances, adopting such tactics?

Viewing the  abortive  attempt of the defendant in the light of the evidence adduced, it is clear that whatever his plans were, he  failed to  carry any of them to completion except that of getting the girl, Ana, to the town of Pasig. The recorded account of that journey is such that the defendant could have proceeded in an  honorable manner to the fulfilment of his stated design of marrying the girl had not the guardians of the peace prevented him from doing so. It is elementary when a  special  intent is required to make an act an  offense, that the doing of the act does not  raise a presumption  that it was done with  the specific intent. (People vs. Plath, 100 N. Y., 590, 53 Am. Rep., 236, citing Lawson, Presumptive Evidence,  472.)

I am therefore of the opinion that the prosecution has not only failed to establish the guilt of the appellant beyond a reasonable doubt, but  that the appellant has established his innocence beyond any question.